It´s raintime, let´s fly! Druckbutton anzeigen?
Die letzten fliegbaren Tage der Saison sind inzwischen vorbei. Morgens war es oft blau, es musste zum Teil echt gekämpft werden um die Wolken zu erreichen.
The last flyable days of the season have gone. In the morning was usually blue thermal, sometimes the pilots had to fight hard to reach the first clouds.

alt


Kaum drei oder vier Stunden später änderte sich das Bild. Es wurde für alle Beteiligten spannend: Wo sind die Gewitterlinien, wohin ziehen sie und wann müsse die Flieger zurück gerufen werden?
Bitterwasser hat den entscheidenen Vorteil, dass es meistens aus irgendeinem Grund von den schweren Gewittern verschont wird.

Only three or four hours later the picture had changed. That made it exiting for all involved people: Where are the thunderstorms, in which direction will they move and when have the gliders to come back?
Happily Bitterwasser has the big advantage, that most showers and thunderstorms are not coming over Bitterwasser.

alt


Erwischt es Bitterwasser doch mal, dann sieht es sehr beeindruckend aus! Vor diesem Gewitter schob sich noch eine großer Sandsturm her, Windgeschwindigkeiten bis 100km/h sind es vermutlich gewesen.
But if it comes towards Bitterwasser, it looks often very awesome! In front of this thunderstorme is also a strong sandstorm, wind speeds went up to 100km/h!


alt


Und unser kleiner Fleckenuhu bekommt weiterhin etwas Fleisch morgens und Abends, nachts jagt sie schon ein wenig, allerdings meistens Insekten. Biwa kennt ihren Namen, ruft man sie, so kommt manchmal aus irgend einer Richtung ein Grauer Schatten auf einen zu und landet kaum einen Meter vor einem!
Tagsüber schläft sie dafür. Wenn jedoch Touristen hier nach Bitterwasser kommen, so fliegt sie zu ihnen und lässt sich brav fotografieren.
Vor ein paar Tagen kam sie ins Restaurant und setzte sich wie selbstverständlich auf den nächsten Barhocker!

Our little eagle owl is still getting some meat in the morning and evening. Duning the night she hunts a bit, but mostly insects.
Biwa knows her name, so if you call her name, a grey shadow will appear and land just before your feet!
But because of her nightly activities, Biwa sleeps a lot during the day. But if tourists are visiting Bitterwasser, she will fly to them and they can take some photos.
A couple of days ago, she came as if it would be normal, into the restaurant and flew onto a barstool!


alt