lodgebild3lodgebild4lodgebild5lodgebild6lodgebild7lodgebild8
Bitterwasser (Pty.) Ltd.
Luftraum 2018 PDF Print option in slimbox / lytebox? (info) E-mail
Informationen zum aktuellen Luftraum 2018 sind unter Informationen für Piloten/ Luftraum und Wendepunkte.

Luftraum-und-Wendepunkte

Downloads und detailierte Informationen gibt es auf SSN Homepage und natürlich beim Eingangsbriefing in Bitterwasser

http://fly-ssn.org/flying-in-namibia/airspace/#

 
Der ganz normale Bitterwasserwettertag PDF Print option in slimbox / lytebox? (info) E-mail
alt


alt

Bitterwasserwetter am 14.12. Erste Entwicklungen Richtung Botsuana die im Tagesverlauf überentwickeln und Schauern. Im Tagesgang Entwicklung der Konvergenzlinie im Westen.
Das linke Bild zeigt die Entwicklung um 14.00 Uhr und noch keine  Konvergenzlinie im Westen. Das Rechte Bild zeigt die Linie im Westen um 17.00 Uhr und die Überentwicklung im Osten.
Das Panorama wurde um 18.00 Uhr in der Luft fotografiert mit der Blickrichtung Ost mit unser Pfanne im Vordergrund.

Bitterwasserweather on 14.12. First developments towards Botswana overdeveloping during the day and showers. In the course of the day development of the convergence line in the west.The left picture shows the development at 14.00 o'clock and still no convergence line in the west. The right picture shows the line in the west at 17.00 and the overdevelopment in the east.The panorama was photographed in the air at 18.00 o'clock with our pan in the foreground facing east.

Météo amère le 14.12. Premiers développements vers le Botswana en surdéveloppement pendant la journée et averses. Dans le développement quotidien de la ligne de convergence à l'ouest.L'image de gauche montre le développement à 14.00 heures et pas encore de ligne de convergence à l'ouest. La photo de droite montre la ligne à l'ouest à 17.00 heures et le surdéveloppement à l'est.Le panorama a été photographié à 18.00 heures dans les airs avec la vue vers l'est avec notre panoramique au premier plan.



 
Eigenstart PDF Print option in slimbox / lytebox? (info) E-mail
alt

Start in Bitterwasser. Der Motor der ASG 32 ist nach der Abkühlphase bereits wieder eingefahren. Die Pfanne, unser Flugplatz, bewirkt als Ablösepunkt die früh einsetzende Thermik. Bereits zwischen 10 und 11 Uhr geht die Thermik bis auf 1000 Meter über Platz.Die meistgeflogenen Flugzeuge sind Doppelsitzer wie Arcus M, ASG 32MI, aber auch DG 1000 und eine schöne ASH 30.

Launch in Bitterwasser. After the cooling phase, the engine for the self start has already been run in on the ASG 32 Mi. The Botterwasser pan, our airfield, acts as a replacement point for the early thermals. Already between 10 and 11 o'clock the thermal goes on 1000 meters over ground. The most flown planes are two-seaters like Arcus M, ASG 32MI, but also DG 1000 and a nice ASH 30.

Lancement à Bitterwasser. Après la phase de refroidissement de l'ASG 32 Mi, le moteur pour le démarrage automatique a déjà été mis en marche. Bitterwassser, notre aérodrome, sert de point de remplacement pour les premiers thermiques. Les avions les plus utilisés sont des biplaces comme Arcus M, ASG 32MI, mais aussi DG 1000 et un bel ASH 30.

 

 
Saisonabschluss Genießer PDF Print option in slimbox / lytebox? (info) E-mail
altHeute morgen nach dem Briefing gab es ein "Saisonabschluss-Genießer-Gruppenbild"

This morning after Briefing - Season-end-epicure-Group picture

 
Time to say goodbye! PDF Print option in slimbox / lytebox? (info) E-mail
24.01.2018

Ich bin wieder in Deutschland angekommen. Verrückt. Aber wahr. Schockiert musste ich feststellen, dass um 7 Uhr morgens noch tiefe Nacht in Deutschland herrscht. Und der Tag eigentlich nie richtig erwacht. Aber wenigstens schwitzt man nicht mehr so sehr.
Bitterwasser war eine tolle Zeit. Vermutlich wird es noch ein paar Tage dauern, bis ich überhaupt sagen kann was es war. Bitterwasser ist eine Legende. Eine Ikone in der Segelfliegerei. Das war mir schon vorher klar. Zum ersten Mal als Flugschüler von diesem Ort gehört und zuletzt aus dem OLC nicht mehr wegzudenken. Ein Ort zum Rekorde fliegen - klar. Aber irgendwie ist da noch so viel mehr. Ein Ort der Menschen aus aller Welt anzieht und sie mit der Fliegerei verbindet. Ein Ort an dem Freundschaften entstehen. Ein Ort für den Menschen alles geben. Es ist auch ein Ort an dem Kulturen sich gegenüberstehen. Wo Perspektiven sich ändern.
Viele Flugzeuge sind nun schon in die Container verpackt und machen sich bald auf ihre lange Reise zurück nach Europa. Ein bisschen Material habe ich noch und werde es euch in den kommenden Tagen zeigen.
Ich bin dankbar nun Teil einer langen Bitterwasser - Geschichte zu sein. Es war mir eine Freude zu versuchen ein kleines Stück dieser kleinen Oase nach außen sichtbar zu machen. Ich danke euch allen für die vielen Rückmeldungen über so viele verschiedene Kanäle.
Hier unten noch ein paar Fotos, damit es auch ein Gesicht zu den Storys gibt ;-)
Bis zum nächsten Mal, Hubertus.

I am back in Germany. Crazy. But true. I was shocked, realizing it is still night at 7 o'clock in the morning. And the day is not really getting any brighter than dawn. But at least you don't sweat that much.
Bitterwasser has been a great time. Probably it will take a while until I can tell what it was. Bitterwasser is a legend. An icon in soaring. That was clear to me in advance. I heard of Bitterwasser the first time as a flight student. And now you can't think the OLC without it. A place to set records - for sure. But somehow there is so much more to this place. A place that is attracting people from all over the world and merging them in aviation. A place forming friendships. A place where people are leaving nothing in the tank, working hard to keep this place like it is. A place cultures are facing each other. Where perspectives are changing.
Many gliders are already back in their containers and ready for the journey back to Europe. I still have some stuff left to show to you in the next days.
I am thankful for now being part of the Bitterwasser history. It was a pleasure trying to show you some small parts of this oasis. Thank you all for the feedback via so many different channels.
Now you get some nice photos so you know who's behind the stories ;-)
See you soon, Hubertus

alt

alt

alt



alt


 
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next > End >>

Page 2 of 103